Ce titre chiant a été écrit pour Google

Voilà exactement comment il faut traduire le titre d’un article qui vient de paraître dans le New York Times et qui explique en anglais comment le journalisme à l’heure d’Internet a dû s’adapter aux moteurs de recherche, leur approche totalement litérale du texte and l’impossibilité de continuer à utiliser des titres élégants, intelligents, cultivés, subtils, humoristiques ou sarcastiques.