Catégorie : Sujets de société

  • GNU-emacs, version 22.1

    GNU-emacs, version 22.1

    Un des meilleurs moyens pour déclencher une guerre des religions entre programmeurs, est de demander “quel est le meilleur éditeur de texte ?” Chacun a son propre choix. Aucun n’est prêt à se laisser convaincre. Mon choix : Emacs. J’ai aujourd’hui le plaisir de vous annoncer que GNU-Emacs est passé à une nouvelle version 22.1…

  • Séquence angoisse : comment se passe vraiment un interrogatoire

    Pour les anglophiles, voici un article qui décrit par le détail ce qui se passe vraiment dans un interrogatoire de police. Loin des stéréotypes télévisés, mais passablement angoissant. Comme ils disent on ne s’étonne pas forcément que des innocents passent aux aveux. Via GeekPress.

  • Moins de plastique pour notre environnement

    La proposition est purement pragmatique : essayons de réduire l’utilisation de plastiques dans notre vie de tous les jours. Cela ne résoudra pas tous les problèmes, mais cela peut en réduire un. A To-Do List For Reducing Plastic (une liste de choses à faire pour réduire le plastique). [Deep Sea News] Pas de sac en…

  • Daltonisme et spécification logicielle

    Daltonisme et spécification logicielle

    Saviez-vous que 5% de la population mâle est affectée par l’une ou l’autre des formes courante de daltonisme (l’incapacité à distinguer certaines couleurs ou à voir en couleur). Les femmes sont -de fait- beaucoup moins sensibles à cette maladie. Cela veut dire que de nombreuses activités qui repose grandement sur l’identification des couleurs par l’utilisateur…

  • Le Brésil contre les DRM

    Le Brésil contre les DRM

    L’IDEC – Institute for Consumer Defense – est la plus grande association brésilienne de consommateurs. Elle lance une campagne de lutte contre les Digital Rights Management (DRM) ou solution de protection contre la copie sur le mode de “Restrictions Technologiques – Vous payez pour elles et vous avez moins“.

  • Au Brésil, pour quelques jours

    Je suis actuellement au Brésil depuis quelques jours pour une mission professionelle à la demande de la société pour qui je travaille (Johnson Controls). Il est assez intéressant de remarquer comme il m’a été relativement facile de passer du français au portugais (du Brésil) en m’appuyant sur mes connaissances d’espagnol ou d’italien. Mais il semble…